Fandom

Grand Theft Auto Wiki

Soldat 2 (SA)

12.150 Artikel in
diesem Wiki
Seite hinzufügen
Kommentare0 Share

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Soldat 2 (Dateiname: ARMY2) ist einer der drei Soldaten, die in Barracks-Trucks und Rhinos angefahren kommen, wenn Carl Johnson es mal wieder zu weit getrieben hat. Sie sind schwer bewaffnet und man entgeht ihnen nur schwer.

Dialoge

Übersetzung Original
Hey, stehen bleiben! Hey, hold on!
Ist hier irgendwas los? Something going on ’round here?
Moment mal (?), was war das? Hold (?), what was that?
Das ist doch jemand in der Ecke? Something outta the corner in my eye.
Hier hat sich was bewegt. I got movement.
Das hab ich genau gehört! I heard that!
Bist du’s, Mike? Not you, Mike?
Diese Dinger wird die Menschheit niemals zu Gesicht bekommen? No way those remain for human?
Verrückter Regierungskram draußen in der Wüste. Crazy government shit out in the desert.
Das ist ein abgestürztes Ufo, wenn Sie mich fragen. That looks like crashed UFO to me.
? ?
? ?
Spritzt ihn ab! Spray him!
Weisen Sie sich aus! Identify yourself!
Hey, auf der Stelle stehen bleiben! Hey, stop right there!
Hey, du! Hey, you!
Scheiße! Fuck!
Achtung! Look out!
Geht in Deckung! Take cover!
Sie kommen! They comin’!
Komm zu Daddy! Come to daddy!
Na los jetzt! Bring it on!
Tötet alles, das euch in den Weg kommt! Kill everything!
Mit den bloßen Händen! Mano-a-mano!
Auf der Stelle stehen bleiben! Stop right there!
Komm her, du! Come here, you!
Tut euch in Zweiergruppen zusammen! Two by two!
Aus dem Weg! Move it!
Hab schon allen möglichen Kram gesehen. Seen all kinds of shit.
Gott, ich hör auf, das Peyotl zu nehmen. God, I lay off the peyote.
Bringt ihn mir sofort her! (?) Get him (?) over here!
Sicherheit ist äußerste Priorität! Safety’s up!
(?) (?)
Erschießt ihn! Blow him away!
Tötet den Idioten! Kill that idiot!
Löst ihn in Luft auf! Vaporizing!
Wessen Auto ist das? Who auto? (?)

Siehe auch

Auch bei Fandom

Zufälliges Wiki