Gta fireman 1
ist ein Feuerwehrmann aus Grand Theft Auto IV. Er stellt das Modell für alle weißen Feuerwehrleute im Spiel.

Wird zu Fuß blockiert

  • Please, just move!
  • You got a deathwish or something?
  • What is this – a parade?!
  • Get outta the road, moron!
  • Move and I ain’t kiddin’!

Wird auf der Straße blockiert

  • Ey, get outta the way!
  • Clear out!
  • Are you kiddin’ me?
  • Ey, what’s the holdup?
  • Move it! Come on!
  • You can’t be serious!

Stößt mit einer Person zusammen

  • What am I, invisible?!
  • Watch yourself, buddy!
  • Jees, buddy, look where you goin’!
  • Whoa, slow down there!

Fahrzeug wird gerammt

  • Watch it!
  • Maniac!
  • You blind?!
  • What was that?
  • Where did that come from?

Weicht einem Fahrzeug aus

  • Hey!
  • Whoa!
  • Slow down!
  • Break! Break!
  • Ah!

Prügelt sich

  • I don’t take no crap from no one!
  • You gotta comin’ now!
  • Why you have to start something, ha?
  • What the matter, are you bored or something?
  • This shit is over, you hear me?
  • Let’s get this over with!

Flüchtet vor Prügelei

  • Don’t waste my time!
  • This I don’t need!
  • You want me? Come get me!
  • Can I have one quiet day?!
  • Fuck this! Fuck it!

Nach gelöschtem Feuer

  • That took care of it, good work, everybody!
  • It’s down, we got it!
  • Okay, let’s overhall the site!
  • Christ, I need a shower!
  • Whoa, who’s your mama?!
  • This never gets old!

Wird verfolgt

  • Hey, back off there, buddy!
  • What are you, my shadow?! Beat it!

Reagiert gelassen auf Waffenlauf

  • Yeah, you’re a big man!
  • Buddy, cool it, okay?
  • Don’t make me laught!
  • So shoot me, scumbag!
  • What are you, a fucking cowboy?!
  • Look a you: real smart guy!

Reagiert verängstigt auf Waffenlauf

  • Hey, put this somewhere else!
  • What did I do to you?
  • Okay, I’m outta here!
  • Crazy motherfucker!
  • Help! He’s got a gun!

Wird gecarjackt

  • Hey, what the fuck?
  • Are you fucking kidding me?
  • Hey, watch it!
  • Okay, okay, relax!
  • You fucking maniac!
  • Jesus, what do you thing you’re doing?

Wird auf Straße gecarjackt (?)

  • You have got to be fucking kidding!
  • This is fucking insane!
  • You are a bonafied maniac!
  • You think you gotta get far, ha?

Holt sich eigenes Fahrzeug von Autodieb zurück

  • This is how we do it!
  • No, you don’t get to keep it!
  • Here we go!
  • You make me laugh!

Ist gerettet

  • Good work, that’s good work!

Ist geschockt

  • We’ve got a problem here!
  • What’s wrong with this city?!

Wird ins Bein geschossen

  • My leg!
  • Shit!

Bedankt sich

  • Hey, thanks!
  • Thank you!

Sitzt während der Fahrt im gestohlenen Fahrzeug fest

  • This some kind of ??? prank or something?
  • What is it? You hooked to a chief!
  • This is fucking nuts!
  • Buddy, you sure you can drive this thing?
  • Either get out or let me out!
  • You don’t care about anybody, do you?

Trifft am Einsatzort ein

  • Okay, what do we got here?
  • Whoa, what a mess!
  • Alright, ladies, let’s get this done!
  • Let’s get to work! We got pressure?
  • Let’s size this mother up!

Sein Fahrzeug wird angegriffen

  • Get outta there!
  • Oh, no, you fucking don’t!
  • Hey, what do you think you’re doing?
  • You, stop that!


  • Don’t worry, he’s just a troublemaker!
  • Can’t we catch a break?
  • I can’t size it up from here!
  • We just got a ???.

Störung durch Adblocker erkannt!

Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.

Auch bei FANDOM

Zufälliges Wiki