GTA Wiki
Registrieren
Advertisement


Disambig-dark Hast du nach einem anderen Mann gesucht? Auf der Seite Cesar Vialpando findest du weitere Personen mit diesem Namen.

Dialoge

  • Sean „Sweet“ Johnson: Ich hab’s satt, dass du nie auf mich hörst!
  • Kendl Johnson: Und ich hab’s satt, dass du mich wie dein Eigentum behandelst. Ich kann mich treffen, mit dem ich will.
  • Sweet: Ist einfach nicht richtig, dass du dich mit so einem Chicano-Motherfucker triffst.
  • Kendl: Ein scheinheiliger, engstirniger Gang-Fuzzi wie du will mir sagen, was richtig und was falsch ist. Lass mich raten, Sweet, hirnloses Morden ist richtig, aber einen Freund von der Southside zu haben, ist falsch?
  • Sweet: Manches gehört sich einfach nicht. Was ist, wenn ihr Kinder habt? Leroy Hernandez? Das klingt nicht so toll!
  • Kendl: Er heißt aber nicht Hernandez.
  • Sweet: Na, dann eben Leroy Lopez.
  • Kendl: Auch nicht Lopez, du Rassistenschwein! So hat Mom uns nicht erzogen.
  • Sweet: Ich bin kein Rassist. Ich weiß nur, wie die über dich denken. Sieh dich doch an, angezogen wie eine Nutte.
  • Kendl: Oh, weil ihr beiden ja wisst, wie Nutten aussehen, was?
  • CJ: Du sagst das, als wär das was Schlimmes.
  • Kendl und Sweet: Halt die Klappe, Carl!
  • Sweet: Ich will dich doch nur beschützen.
  • Kendl: Wozu? Damit ich mit einem deiner Freunde rumziehen kann? Nichts da.

(sie geht)

  • Sweet: Sag jetzt nichts, Carl. Geh deiner Schwester nach, wenn du nicht willst, dass noch eines deiner Geschwister stirbt. Dann wirst du verstehen, wo mein Problem liegt. Sie trifft ihn bei einem Autotreffen für Latinos, oder so.

(bei Loco Low Co.)

  • Automechaniker/Tuner: Tja, du bist wohl Sweets Bruder, ha? Er hat schon angerufen. Er hat gesagt, du suchst vielleicht einen Wagen, der hüpft. Tja, ich bin ihm seit Ewigkeiten einen Gefallen schuldig, also hier. Der dürfte was für dich sein. Mit den Spezialstoßdämpfern kannst du schön nach Hause hoppeln! Probier ihn mal aus. Sehr beliebt bei den Latinos. Die fahren Wettkämpfe mit diesen Dingern. Normalerweise findet du sie drüben bei der Unity Station. Wenn du dein Gefährt mal tunen willst, komm jederzeit wieder, Mann.

(der Typ verschwindet) (beim Lowrider-Treffpunkt bei der Unity Station)

  • Varrios Los Aztecas: Du meinst also, du kannst mit ’nem Lowrider umgehen? Mal sehen, was du draufhast.

(nach dem Hüpfen)

  • Varrio: Hab schon Besseres gesehen, war aber ganz okay, Alter.

(danach wiederum)

(Kendl rennt zu Carl und umarmt ihn; im Hintergrund läuft der Song „How I could just kill a Man“ von Cypress Hill)

  • Kendl: Verdammt, Carl, das war echt geil. Seit wann ist mein Bruder denn ein Lowrider?
  • CJ: Seit Sweet gesagt hat, ich soll dich im Auge behalten und aufpassen, dass dein Date dich nicht in Schwierigkeiten bringt.
  • Cesar: Wie geht’s? Gut gehüpft, Kumpel.

(Cesar und CJ geben sich die Hände)

Cesar Vialpando, Unity Station, SA

V.l.n.r.: CJ, Kendl und Cesar

  • Kendl: Tja, du hast dem Date gerade die Hand geschüttelt.

(Cesar umarmt Kendl)

  • CJ: Hey, lass die Finger von meiner Schwester!
  • Kendl: Carl! Was ist denn los mit dir?
  • Cesar: Kumpel, du führst dich auf, als wär sie deine Frau. Sie ist mit mir zusammen, Cabrón. Also reg dich ab. Ich behandle sie gut.
  • Kendl (zu Cesar): Hör zu, Baby, komm mir jetzt nicht mit irgend ’nem Scheiß. Mach’s nicht noch schlimmer, okay?

(zwei Varrios spazieren gemütlich in CJs und Cesars Richtung)

  • Jose: Okay, Mann. Wer ist diese Pappnase?
  • Kendl: Wie? Pappnase? Diese Pappnase ist mein Bruder.
  • Cesar: Ruhig Blut, Kumpel. Der ist nicht irgendwer. Er ist okay.
  • Jose: Nun, ich sage, er ist nicht okay, Kumpel. Der macht einen auf Gangster, Mann, und das mag ich nicht. Also, weißt du, was du für mich tun kannst? Du kannst dich verpissen, dann passiert vielleicht nichts.
  • CJ: Verpiss du dich. Ich rede mit meiner Schwester.
  • Kendl: Carl!
  • Cesar: Jose, bitte, Kumpel, ich mach das schon. Das ist wichtig.
  • Jose: Dein Glück, dass Cesar sich für dich eingesetzt hat, Hurensohn.

(zu seinem Kumpel)

  • Jose: Lasst uns ein verdammtes Bier trinken gehen. Ich hab Durst.

(die beiden Varrios gehen)

  • Kendl: Carl! Was hast du dir dabei gedacht?

(zu Kendl)

  • Cesar: Hör zu, Baby, setz dich in den Wagen, okay? Ich rede mit Carl.

(Kendl geht)

  • Cesar: Hör mal, Kumpel, ich liebe deine Schwester. Ich verehre sie, sie ist meine Frau fürs Leben. Darum hab ich gerade verhindert, dass man dich häutet. Wenn du ein Problem mit mir hast, gut. Wir müssen ja keine Freunde werden. Aber Kendl ist glücklich mit mir.
  • CJ: Okay. Ich denke, das ist okay. Vorerst.
  • Cesar: Cesar Vialpando.
  • CJ: Carl Johnson – CJ.
  • Cesar: Scheiße! Netten Schlitten hast du da, Kumpel. Vielleicht sieht man sich bald mal wieder, eh?
  • CJ: Ja, vielleicht.
Cesar

CJ auf dem Weg zum Treffen

Mission

Deine erste Station ist Loco Low Co. in Willowfield, wo du auf einen Tuner triffst, bei dem du in die Tuning-Garage fahren musst, um deinen Lowrider zu tunen. Mach es und begib dich dann zu Station Nummer zwei: Unity Station, wo du erst einmal deinen Wetteinsatz angibst, nun gibt es eine Hoppelpartie! Steuere mit dem Nummernfeld (PC)/ rechten Analog-Stick (PlayStation 2) (meistens als Standard-Steuerung eingestellt) deine Stoßdämpfer zum Lowriden.

Missionsende

Cesar 2

Gleich geht es los

Die Mission ist fehlgeschlagen, wenn dein Savanna explodiert, Zuschauer oder Teilnehmer des „Lowrider-Rennens“ attackiert oder getötet werden oder du das Lowrider-Rennen verlierst.

Handy-Gespräch

  • Carl „CJ“ Johnson: Hey, wer ist da?
  • Cesar Vialpando: Alter! Kumpel! Ich bin’s, Cesar Vialpando.
  • CJ: Hast du Kendl gesehen?
  • Cesar: Ja, sie ist hier. Warum ich anrufe – du bist ein guter Fahrer, und du stehst auf Autos, hä?
  • CJ: Ja, wenn du’s sagst. Worauf willst du hinaus?
  • Cesar: Willst du dir was verdienen? Ein bisschen Kohle?
  • CJ: Scheißt der Papst in den Wald?
  • Cesar: Weiß nicht. Aber wenn du dir was dazu verdienen willst, mit Autorennen kann man ’nen Haufen Knete machen.
  • CJ: Du redest von illegalen Straßenrennen, stimmt’s?
  • Cesar: Sí. Und kein billiger Amateurkram, Kumpel – Lowrider! Geile Schlitten. Ohne ’n geilen Lowrider brauchst du gar nicht anzukommen, klar?
  • CJ: Okay, ich bin dabei. Wann und wo?
  • Cesar: Komm zu meiner Bude in El Corona, dann bring ich dich zu dem Treffen, bürge für dich. Die Kerle können bei neuen Fahrern sehr nervös werden, klar?

Tuning-Garagen

Ab sofort sind Loco Low Co. und TransFender nutzbar.

Missionen von Sean „Sweet“ Johnson
Beat down on B Dup | Cesar Vialpando | Cleaning the Hood | Doberman | Drive-by | Drive-Thru | End of the Line | Grove 4 Life | Los Desperados | Los Sepulcros | Nines and AK’s | Reuniting the Families | Sweet’s Girl | Tagging up Turf | The green Sabre
Advertisement